| Chinese characters mostly look like Japanese---many people say that Japanese characters are those from the antient Chinese book, maybe it's true. See the examples: 雑誌 飯 車 靴 電気 頭 太陽 鏡 熱い。。。。。。。。。。 but it's interesting to learn that grammatic rules are almost the same in Chinese, English and Japanese. and I find that Chinese is much closer to English in Grammer. See examples: a. Chinese: 我 是 蕾拉。 English I am Layla. Japanese: 私 は レィラ (です)。 b. Chinese: 我 在 读 书。 English: I am reading a book. Japanese: 私 は 本 を 読んでいます。(seems Japanese is much more complicated than the others.) I am going to write a book on these three languages. |
Chinese Characters